Google Translate!

English plantillas curriculums vitae French cartas de amistad German documentales Spain cartas de presentación Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

martes, 26 de abril de 2011

La Chambre de la Tristesse.

"Con sus propias manos se sacó el corazón del pecho y lo encerró en un cofre que luego ocultó de la faz de la Tierra, para así jamás volver a sentir algo parecido al amor o la compasión."


Voy a confesarte algo. Estoy triste, deprimida.
¿Por qué? No lo sé... o en realidad sí, pero no puedo explicarlo.
Seguro que tú muchas veces has sufrido en silencio. Bien porque crees que nadie será capaz de entenderte o porque no quieres hacer daño a alguien. Y por esto existe el disimulo. Sí, eso que te ayuda a aparentar lo contrario a lo que sientes y que a la vez te hiere más.

Sentirme así hace que cambie mi percepción de las cosas.
Creo recordar que mi habitación es verde... pero la veo negra. Oscura, densa y gélida. Hasta parece más pequeña, distante. Siento que las paredes me apresan con la mirada, atravesando mi cuerpo. Al mismo tiempo, noto como cada vez estoy más encogida. Me consumo hacia adentro  irremediablemente, como si temiera romperme en pedazos.

Mi respiración es fatigosa y rotunda. Débil, pero mucho más enérgica que mis latidos. Casi hasta diría que no tengo pulso. Y si realmente lo tengo es porque mi corazón también está fingiendo. También se esta encogiendo. Ya no soporta su fragilidad después de tantos golpes. Pero no puedo más... no puedo protegerlo más tiempo. No puede permanecer conmigo. He de alejarlo de mí y de todo para no oír el crujido de cada uno de sus fragmentos cuando se quiebre de nuevo. No volverá a regenerarse.

Ahora sé que no debí forzarlo hasta tal extremo. Nunca debí esperar tanto. La espera tan solo consume a las personas de una manera pausada y tortuosa.
Jamás hubo esperanza ni fortuna para mí, ¿por qué iba a haberla ahora? Maldita ingenuidad...

Mis sombrías lágrimas de persistente aflicción han teñido mis paredes. Y como además de todo, soy estúpida, creo que algún día algo las diluirá.


"Je voulais rester trop longtemps en attente dessus les barbelés que vous avez construit entre nous... et maintenant, mon sang est versé imparable..."

2 comentarios:

  1. Tienes la manía de expresarte de manera perfecta¿Verdad?
    Lo defino en dos palabras.
    "La Chambre de la Tristesse."
    Es únicamente Perfecto.

    ResponderEliminar